CLIL
この言葉もだいぶ浸透してきたのではないでしょうか?
CLIL (クリル)
Content and Language Integrated Learning
の略です。
かいつまんで言うと
英語を学ぶではなく
いろんな科目を横断して
英語で学ぶ
ということですね。
内容言語統合型学習とも呼ばれています。
昔のように
いきなり
This is a pen.
のような…
「うん、見たらわかるやん。言われんでも。」
と、突っ込まれそうな…
英語を学ぶ。
ではなく
中学生の教科書を見ても
より生活に密着した生きた英語へ
シフトチェンジされています。
意外と生活に密着した英語って
知らない言葉が多かったりして
コミュニケーションに困った経験は
長期滞在して英語を当たり前に操ることができる
環境にある人を除いては、
結構あるのでは?と思います。
だから、
今習っているようなことを
英語で表現できるって
ラッキーだなぁ。
言葉って
使わないと どんどん忘れるから
わたしも使っていかないと…
お正月明け
ネイティブの友達と喋った時
いつも出るような言葉でも
咄嗟に出なかったりして
英語で日記つけなきゃと思いました☺️
子どもたちの頑張りに負けずに
わたしも頑張ります!
0コメント